viernes, 23 de mayo de 2014

Andanza por nuestro idioma 53



Andanza por nuestro idioma           53

     Escuchamos el refrán Vamos a ver, dijo un ciego…, y otro refrán dice Ponte a creer en pajaritos preñados…, con que tratamos de alertar a alguien, para que no se deje engañar… Veer o ver nos viene del latín videre, y a veces le pregunto a mi mujer, María,  ¿por qué dices que me ves lindo? Si yo sé muy bien que soy feo… Y ella me responde Yo te veo lindo por tu forma de ser...
     Y en la crónica de vivencias de ferrocarrileros El tren pasa primero, escrita por Elena Poniatowska, leemos
     “Trinidad veía en ella a la niña que él había cargado…, y Bárbara veía en él al hombre avejentado y golpeado por tantas cárceles. Tío tienes canas… ¿Me ves tío, me ves? ¿De veras me estás viendo? Tengo la impresión que esta es la primera vez que me ves…”
     Tantas historias comienzan con la fórmula mágica Érase una vez o Había una vez…, yo la recuerdo en Mil y una noches, y en muchos otros cuentos y relatos, pero son varios y bastantes los escritores de narraciones que eluden esas formas, como la fábula escrita por George Orwell Rebelión en la granja, comienza… El señor Jones, propietario de la Granja Manor, cerró por la noche los gallineros
     Como ves, lector, vez proviene del latín vicis y significar momento, tiempo, y ves es una de las variantes del verbo ver…
     Y entonces, mientras yo veo el paisaje de una forma, tú me dices que lo ves de otra forma, y seguramente otros según su particular visión, y así sucede en tantas otras veces ante diversas situaciones…
     Y esta vez recuerdo, cuando te vi por primera vez, fue una tarde, y todo dentro de mí se alborotó, y me hice preguntas, y te hablé, y pasaban los días y te llamaba por teléfono, y te decía cosas atrevidas y te gustaban, y nos gustaban, quizás tú ya no te ves así, pero yo sí siento lo mismo de aquella primera vez, esas formas de ti que siguen siendo mi gusto y  mi alegría…

jueves, 22 de mayo de 2014

Andanza por nuestro idioma 52



Andanza por nuestro idioma           52

     Cada quien busca cada día el pan, del latín panis, y alegrémonos por los que lo buscan con honradez; nos dice el Padre Nuestro de Jesucristo Danos hoy el pan de cada día…
     Me gusta el pan que hacen mis hijos, salado, dulce, panetón y pan de jamón, y el pan en forma de arepas que cuece mi mujer, y también me gusta escuchar a Facundo Cabral mientras escribo…
     Hace años sembré un árbol de pan en el solar y no prosperó, poco a poco se mustió y se secó; A pan y agua…, decimos de situaciones críticas, difíciles, angustiosas…
     Reinaldo Armas canta Nadie me trae el pan a mi casa…, para significar que cada quien debe ser dueño de su vida material y espiritual…
     Me gusta la rebanada de pan y el pan duro, ah, cómo se ablanda, cuando lo introduzco entre el guarapo, café con leche, chocolate o leche, y si lo acompaño con queso blanco de cincho blandito, para mí es néctar y ambrosía…
     En mis tiempos de estudiante de Letras en Mérida visitaba a los amigos Hermógenes y a su mujer Juanita de Calabozo, y ella hacía pan de arepas para el desayuno, y las que quedaban las envolvía en un paño limpio de cocina, y cuando yo iba en las tardes, le preguntaba si había pan de arepas frías, y ella decía Yo cuando quedan las guardo, porque yo sé que a Morillo le gustan así…, le decía ella a los que estaban ahí en ese momento; y todavía aquí en casa en horas de la tarde o de la noche temprano, si consigo algún pan de arepa, la tomo y me la como sola o con queso, y la acompaño con jugo, guarapo o solo con agua…
     Y en el mundo de los mitos griegos Pan es el dios de los pastores y rebaños, también se propagó su culto entre los egipcios, y en Roma era frecuente identificar a Pan con Silvano, dios de los bosques, o con Fauno, venerado como genio de los bosques, los campesinos lo invocaban cada mes del año, para que las siembras y las vendimias o cosechas les fueran propicias…

Andanza por nuestro idioma 51



Andanza por nuestro idioma        51

     Quiñe o quiñi, voz araucana con significado de punta del trompo, también se usa para designar espolón de gallo, y asimismo se emplea para referirse a la bolsa o bolsón de tejido ralo para llevar cosas; igualmente se dice quiño para significar la cachada que se le da a algo o a alguien, también es alguna marca o hoyuelo en la madera, o con ella se define la marca que deja el golpe de quiñe; en Venezuela se le da sentido de golpe o puñetazo; y  también es un juego de muchachos que consiste en dar golpes o cachadas a un trompo, y así también se le dice quiñe a una copa de licor…
     Quiñar es voz del quichua o quechua kiñay, y significa hacer huecos, hacer hoyuelos en la madera; en lenguaje familiar o popular se emplea para denotar las cachadas que se le da al trompo, mientras baila; también significa dar empujones o empellones, o cuando se resbala y choca una cosa contra otra, y a veces se le emplea con sentido de sufrir alguna decepción…
     Antes de sentarme a escribir mi mujer me dio un quiñe en el brazo, pero en forma cariñosa… Cuando yo era muchacho jugué bastante a los trompos, y uno de esos juegos consistía en acertarle con el trompo al trompo que bailaba, o que estaba tendido en el suelo, a eso le decíamos quiñe y también caballito…
     Estas palabras tienen ecos de tierra, agua y monte, olorosas a tierra de resolanas o a tierra mojada de lluvia, también huele a canoa, bongo o chalana que ha surcado ríos terrosos y con esteras de bora, y asimismo palabras como quiñe nos traen esencias perfumadas de drago, congrio, sarrapia o cují… Amigo lector, estos son vocablos de lejuras y pasturas, y tengamos presente que solo muere lo que olvidamos, así que procuremos mantener en nuestra habla cotidiana el sabor de estas palabras para no olvidarlas y que dicen bastante de la autenticidad por cada una de nuestras querencias, como la identificación con nuestro país y con el pedazo de tierra donde cada uno de nosotros ha nacido…

Andanza por nuestro idioma 50



Andanza por nuestro idioma         50

     Vamos a pasearnos por la palabra cola, proveniente del latín cauda, cola, caudal, y con la cual podemos referirnos a la extremidad de tantos animales, y a la cola también se le dice rabo… Y si seguimos la significación latina, usamos caudal, caudaloso o caudalosa…  Las muchachas y también mujeres adultas se recogen la cabellera en cola o colita, y le dicen cola de caballo…Algunas aves también muestran plumas en forma de cola, el pavo real se engalana mostrando su exuberante cola, y asimismo los peces tienen cola y se ayudan en el nado con la cola… Observamos que las muchachas y mujeres adultas le agregan tela larga o muy larga a la parte trasera del vestido en forma de cola, sobre todo al vestido de novia… También a las nalgas de las personas le decimos cola o trasero… A la cometa, al volantín o papagayo hay que colocarle cola, para que así pueda volar y mantenerse suspenso en el aire… También sucede que se dice algo y la idea expresada trajo, dio o creó cola… Cuando se quiere pegar algo, se usa como pegamento la cola… Hay una esencia y un sabor a cola, y así lo encontramos en helados, raspados, tortas, gelatinas… Aquí en Venezuela nosotros también le decimos cola, a cuando viajamos porque nos dieron un aventón, o hicimos autostop…
     Y cuando estamos haciendo fila detrás de otras personas, decimos que estamos haciendo cola, y así hoy en día en nuestro país, hacemos cola para adquirir alimentos, electrodomésticos, artículos de construcción, para requerimientos de salud, para comprar ropas y calzados, también para comprar bicicletas y automotores, asimismo hacemos cola para adquirir repuestos de todo tipo, y continuamos luego en la cola frente a las cajas registradoras para poder cancelar, y observamos mientras pasamos por esta rutina desagradable, algo más triste y ofensivo y es el hecho de como tantas personas hacen alarde grosero de la mal llamada viveza criolla, coleándose descaradamente frente a todos los que están en la cola, con lo cual atropellan a los demás, que sí respetan el orden del turno correspondiente…

miércoles, 21 de mayo de 2014

Andanza por nuestro idioma 49



Andanza por nuestro idioma           49

     En Calabozo en los meses de sequía cómo abrasa el solazo, y todavía para esta fecha de mayo sigue nuestro pueblo bajo resolanas y soles de tabardillos… Si alguien quiere achicharrarse, solo debe exponerse al sol de estío, para que sepa lo que es abrasar, palabra formada por a y brasa del germánico brasa, fuego…
     A mi me encanta asar jojoto en brasa, papa en brasa, batata en brasa, qué sabroso es comer cosas asadas, y recuerdo el refrán… Cada quien arrima la brasa para su sardina…, lo cual es una forma individual de mirar las cosas en la vida, dejando tantas veces de atender lo colectivo y comunitario…
     A mí me gusta abrazar, palabra formada por a y brazo del latín brachium, y sobre todo a mi mujer, mi amada morena de carnes prietas y de palabras escondidas… A ella le gusta que yo la abrace, se queda quietecita, ella toda tímida de caricias…
     Braza o brazada es medida de longitud, y también es la modalidad de nado dando brazadas…
     Cuando leemos, si somos buenos observadores, nos vamos a dar cuenta de la grafía de cada una de las palabras, según su significado, algo muy importante para la buena escritura, nos lleva a evitar confusiones en la lectura, cuando hablamos y cuando escribimos…
     La urticaria es una planta abrasante o abrasiva, en nuestro llano conocemos el guaritoto y la picapica entre tantas otras urticarias…
     En las festividades de cualquier tipo es muy común las abrazaderas, y hay hombres que se aprovechan de estas situaciones, para apurruñar a alguna mujer en particular o a las mujeres, que se dejan y les gusta las apurruñaderas; también se le dice abrazadera a la especie de ariete que sirve para apretar o sujetar cosas…
    Termino recordando una copla, que yo escuchaba de muchacho
                                  
                                        ¡Cuando yo era chiquito,
                                        me cargaban en los brazos,
                                        ahora que estoy grande,
                                        me cargan a toletazos..!

Andanza por nuestro idioma 48



Andanza por nuestro idioma           48

     Anoche soñé una utopía, del griego outopos, lugar que no existe, y sucedía que me encontraba en medio de un paisaje natural muy boscoso, donde escuchaba el zumbido de una fuerte brisa, el chillido de alguna águila , el canto de una alondra, el rebuzno o resoplido del burro, el berrido de un becerro, o el mugido o bramar de un buey; también podía escuchar el bramido del búfalo, el ulular de un búho o lechuza, y hasta sentía el relincho de un caballo, el balido de una cabra, el trino o gorjeo de algún canario, y como el gruñido de un cerdo, cochino, marrano, chino o puerco; y todavía en este onírico escenario agreste pude escuchar el chillido de las cigarras o chicharras, el lamento de los cocodrilos, caimanes o babas, el canto de la codorniz, el chillido de algún conejo, el hablar memorizado de cotorras o loros, y me ocurrió escuchar los graznidos o grajeos de algún cuervo; seguía en esa espesura, donde me llegaba a los oídos los ladridos de un chacal; en el sueño quería despertar, no era una pesadilla, pero me sentía aturdido y confundido, porque me alegraba el presenciar tantas cosas juntas y a la vez sentía que estaba en un lugar inexistente, donde todavía a todo eso se sumaba los silbidos de algún chorlito, el cacareo de gallinas y el canto de gallos, y sobre las aguas de una laguna había gansos con sus graznidos, y más allá un gato montés maullaba y ronroneaba, y en un árbol muy alto estaba posado un gavilán con sus chillidos; todo eso y más podía mirar en medio de tal bosque, y aun me sorprendía con bandadas de golondrinas que volaban con sus gorjeos, y hasta gorriones piando, y de muy lejos me llegaba la idea de alguna hiena con sus aullidos, y diversos insectos iban como abejas y moscas con su zumba que zumba, algún jabalí gruñía, y un león muy lejos con sus rugidos, asimismo escuchaba lobos con sus aullidos, y me disipaba el estupor encontrarme en este mismo sueño unos mirlos con sus silbidos, y ya cuando despertaba, me perseguían unos monos portando palos, gesticulaban, mostraban los dientes y chillaban…