Andanza por nuestro
idioma 6
Continuamos esta andanza paso tras paso, y
cuando adelantamos el pie, nos topamos con los restos de una canoa, no nos
extrañamos, porque muy cerca pasa el río Guárico, y hurgamos la palabra canoa,
y anotamos que la misma es una voz caribe canaua,
y aquí en los llanos venezolanos se trata de una embarcación pequeña y liviana,
y cuento que entre mis cinco y ocho años de edad anduve con mi papá en una
canoa por el Apure, él la gobernaba con el canalete y yo empujaba con la
palanca, y debo decir que mi papá prefería decirle curiara en lugar de canoa, y
curiara también proviene de la palabra caribe culiala…
Hoy día es común escuchar a la gente decir
¡Vámonos, canoa..!, para animar y
animarse… Cada quien va en su canoa…,
para aclarar sobre todo en el juego de apuestas, de que cada quien responde por
el monto de la jugada…
Cuando empezamos a leer Doña Bárbara, novela escrita por Rómulo
Gallegos, leemos Un bongo remonta el
Arauca…, el bongo es una embarcación más grande que la canoa o curiara, hoy
día cuando llegamos a Puerto Miranda podemos mirar el transitar de canoas que,
entre otras tantas labores, las usan para cargar arena que sacan de los bancos
de arena del río Apure…
Recuerdo el comienzo de la letra de una
canción:
Canoero del río Arauca…
En la canoa o curiara, como decía mi papá,
anduvimos tantas travesías, recuerdo la vez, cuando llovió y la sabana se
inundó, parecía un espejo del cielo, y andaba con mi papá en la curiara, y la
enrumbó en línea recta, él dirigía con el canalete y yo empujaba con la
palanca, y no sé, era como si él tuviera el don de la orientación, porque
llegamos derechito a poca distancia de nuestra casa en El Picacho, a orillas
del río, en San Fernando de Apure…Y digo que hay memorias que no olvido, y una
de ellas es mirarme junto a mi papá surcando el Apure sobre la canoa o curiara,
como a él le gustaba nombrarla…
No hay comentarios:
Publicar un comentario