Mostrando entradas con la etiqueta Quiñe o quiñi. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Quiñe o quiñi. Mostrar todas las entradas

martes, 3 de diciembre de 2013

Quiñe o quiñi



Quiñe o quiñi

     Voz araucana con significado de punta del trompo, también se usa para designar espolón de gallo, y asimismo se emplea para referirse a la bolsa o bolsón de tejido ralo para llevar cosas; igualmente se dice quiño para significar la cachada que se le da a algo o a alguien, también es alguna marca o hoyuelo en la madera, o con ella se define la marca que deja el golpe de quiñe; en Venezuela se le da sentido de golpe o puñetazo; y  también es un juego de muchachos que consiste en dar golpes o cachadas a un trompo, y así también se le dice a una copa de licor…
     Quiñar es voz del quichua o quechua kiñay, y significa hacer huecos, hacer hoyuelos en la madera, en lenguaje familiar o popular se emplea para denotar las cachadas que se le da al trompo, mientras baila; también significa dar empujones o empellones, o cuando se resbala y choca una cosa contra otra, y a veces se le emplea con sentido de sufrir alguna decepción…
     Antes de sentarme a escribir mi mujer me dio un quiñe en el brazo, pero en forma cariñosa… Cuando yo era muchacho jugué bastante a los trompos, y uno de esos juegos consistía en acertarle con el trompo al trompo que bailaba, o que estaba tendido en el suelo, le decíamos quiñe y también caballito…
     Estas palabras tienen ecos de tierra, agua y monte, olorosa a tierra de resolanas o a tierra mojada de lluvia, también huele a canoa, bongo o chalana que ha surcado ríos terrosos y con esteras de bora, y asimismo nos traen esencias perfumadas de drago, congrio, sarrapia o cují… Amigo lector estos son vocablos de lejuras y pasturas, y tengamos presente que solo muere lo que olvidamos, así que mantengamos en el habla el sabor de estas palabras para no olvidarlas…